手机浏览器扫描二维码访问
,在不同的语音表达下,可以表达愤怒或蔑视的情绪,也可以表达很亲切友爱的情绪:“你这个东西呀”
。
经过书面文字的过滤,这个句子中大量的情绪内容就损耗了。
崔卫平:回到《马桥词典》上来。
这部小说并不是用方言语音写成的,马桥人的发音仅仅提供了你一个想象力的起点。
你是在用更为通用的当然也是文学的语言钩沉出不为人知的马桥语音,尤其是揭示出其中包含的人性内涵、人类生活的某个侧面。
换句话说,是让被通用语言“遮蔽”
的另一种沉默的语言发出声响,当然也是一种沉默的生活得到展现。
韩少功:当然,写小说得用文字,而用文字来描述声音还是有很大的局限性,但这还是可以尝试的。
正像用声音来描述景象也是可以尝试的。
《高山流水》就是一例。
的确,语音背后所隐藏着的社会、历史、文化,所沉淀的思想、情感、故事、想象,都需要人们将其挖掘出来。
做这个事就得像当侦探,从蛛丝马迹中发现故事、命运、社会历史。
语言是担负事实重力的跳高
崔卫平:说到挖掘,我好奇地再问一个“庸俗”
的问题:这里面的事情以及所收集的词语是不是都是真的?我一边阅读一边不停地想:这些东西是真还是假?我当然知道有关小说的起码常识,但无法消除自己的迷惑,因为它看上去的确“亦真亦幻”
。
韩少功:真真假假吧。
应该说大部分查有实据,但也有个别的是无中生有,比如“晕街”
这个词就是出于杜撰。
不过这种虚构得有一定的现实生活根据,也得大体上符合语言学规律,否则读者就难以接受。
中文中有“晕车”
、“晕船”
、“思乡”
,对应着英文中的carsick、seasick、homesick。
这样,不管是根据中文还是英文的造词规律,杜撰一个“晕街”
大概也是合理的。
崔卫平:这样听起来更让人放心了。
否则那么多好玩的说法和事情都被你撞上了,会让人感到嫉妒的。
韩少功:这个新词也出自生活经验。
我曾看见好些农民不愿进城,不敢坐汽车,一闻到汽油味就呕吐,见到汽车站就绕着走。
城市生活确实让他们犯晕。
一个小农社会最容易有这种生理现象。
长期的生活方式确实可以改变一个人的生理机能。
崔卫平:被“改变”
的其实是我们,是我们适应城市了。
韩少功:对,是我们克服“晕街”
了。
崔卫平:有个英国人说过:“小说就是以道听途说的方式传播知识。”
侯门深宅破事多,恶毒姨娘是必备的,阴险庶妹是常有的,连寄居的表妹也是来寒碜人的。爹不亲娘已死,自然要好好谋划。本以为凭着一手惊华医术可以混吃混喝,可没想到天上降了门傻子亲!认输?不如放手一博!...
特种军医白少退隐,本想过几天普通人的日子,却被老爸逼婚,想逃之以避世俗,却不想误打误撞与美结缘,成为美女总裁的贴身邻居。哎呦!我的妹!...
卫卿穿越了,她的原则是能动手绝不动口。继母歹毒,长姐耍狠,不好意思,她手撕辣鸡,专治人渣三十年!重回卫家,她把卫家门楣碾踩在脚下。一向视她为弃女的渣爹这时候跟她大谈父女感情。卫卿笑了笑,道爹,你逼死我娘的时候,可半分也没留情啊。半路救了个妖孽,半路又救了个恶鬼,哪想是玩弄权势的两个死对头,这就比较尴尬了什么,要以身相许?不存在的,她怕自己福薄命短,消受不起!...
如果有乞丐找你要鞋,一定不能给他,不然会出大事。那年我初窥玄门,遭遇了吃鞋而死的邻居,变成纸人的伙计,能看到前世今生的棺材,从石头里长出来的手臂,会讲话的老鼠,银锭幻化的童子相传玄门有七宝,一图,一剑,五重天!图可杀生,剑断江海,一重焚煮,二重蒸霞,三重断因果,四重活死人,五重霸天下!我背负着寻觅它们的使命,或许是为了拯救,或许只是一己私欲。...
你是我的了,黑暗中,男人欺身而上。所有知道她身份的人都想她死,唯有他宠她入骨,疼她入心。四爷,少夫人摔了你刚拍回来的明青花。男人眼眸微微一抬摔得好!四爷,少夫人开除了几个公司元老,说他们养小三。男人唇角勾起一抹宠溺的微笑有魄力!四爷,少夫人开记者招待会,说要跟你离婚。十分钟后,男人赶到了现场将她堵在了台上,下一秒,台下人做鸟兽散。她勃然大怒姑奶奶不玩了,离婚。男人扯着领带解着皮带,一脸坏笑那换我陪你玩,好不好?嫁给沈辰逸前,许清悠一直以为他是个生人勿近高高在上的王,嫁给他后才知道他无赖脸皮厚外加没节操。...
穿越不同的世界攻略他,校草哥哥型男法师嗜血邪王惊世兽王吸血鬼僵尸…男主从乖乖小暖男变成大坏蛋,她顶着圣母女主光环去拯救他拯救反派boss男神的一百种姿势,可撩可耍赖可扑倒,在逆袭路上狂飙奈何这坏蛋是个霸道攻吻停在她额头上,像静止了般一动不动,又抬起手掌,温柔地抚摸她脑后的乌发,就如给猫顺毛一般,以后你不许再逃了她心中暗暗诉苦k11系统,我要抗议,男主太霸道了,我要惩罚他!k11咬住小树枝笑着说宿主,乖,抗议无效,忍一忍,要不我赏你一个棒棒糖呢!她一拍额头,汗颜瀑布汗...